times.com.ua Таймс Николаев - другая правда про Николаев

Просмотров: 3982

НЕНОРМАТИВНАЯ ЛЕКСИКА В РУССКОМ ЯЗЫКЕ

Дата публикации: 05.01.2019 13:44

   В последнее время возникла волна интереса к русскому «мату». Причем, если верить публикациям в интернет – прессе, преобладают две версии его происхождения и развития.

 

   Первая версия говорит о том, что ненормативная лексика не присуща славянскому мироощущению и все матерные слова взяты из языка захватчиков, то есть Татаро-Монгол, которые двести лет владели нашей страной и, соответсвеннно, влияли каким-то образом, на нашу культуру и словообразования.

 

   Но тут непонятно… если матерные слова так уж не соответсвуют нашему мироощущению, то почему их так много? И как захватчикам удалось так прочно навязать их нам, что вот уже в течении шестисот лет после освобождения, мы не только не разучились их употреблять, но и пронесли мат через многочисленные преобразования русского языка.

 

   Ведь не Петровские реформы быта и уклада русской жизни… ни Пушкинские реформы словообразования… ни революционные реформы 20-го века на количество мата никак не повлияли.

 

   Кроме того, как же это можно предположить, что бы русский человек… в добром психическом здравии… назвал бы чужеродные слова, навязанные ему захватчиками – МАТОМ. То есть – матерью. Ведь никто не будет спорить, что… если подумать… между матом и матерью… просто даже между двумя этими словами… есть какая-то взаимосвязь. Хоть пока она и совершенно непонятна.

 

   Вторая версия появления ненормативной лексики гласит, что все, так называемые, матерные слова, есть не что иное, как имена языческих демонов. И именно сопротивлению дьявольской природы язычества мы и обязаны стойкости ненормативной лексики в русском языке.

 

   Обсуждать русский мат с точки зрения религии и богословия я не буду в виду совершеннейшей бесполезности этого занятия. Верующего во что-то человека не убедишь и ничего ему не объяснишь.

 

   А мат, между тем, не только остается органичной составляющей русского языка, но и приумножает свое влияние, несмотря на все усилия цензуры. Почему? Рискну предложить Вам свою версию этого явления.

 

   Но, прежде чем заняться разбором ненормативной лексики, нужно заняться лексикой вполне себе нормативной и понять, чем же русский язык отличается от любого другого. Ни в коем случае не приуменьшая значения и богатства такового.

 

   К сожалению… или к счастью… филологического образования я не имею. И все мои представления о синтаксисе и пунктуации русского языка я почерпнул из программы средней школы… сколь плохо выученной, столь и хорошо забытой в течении многих лет прошедших с той поры. Но вот театральное образование у меня есть, и очень хорошее. Поэтому слова я привык скорее чувствовать, чем знать правила их прописания.

 

   А двенадцать лет жизни во Франции дали мне возможность изучить иностранный язык и сравнить его с русским, уловив тем самым и разницу.

 

   Так вот: отличительной чертой русского языка является его неимоверная… невероятная… уникальная в своем роде… ЭМОЦИОНАЛЬНОСТЬ.

   То есть: каждое слово русского языка передает не только значение какого-либо понятия, но и отношение говорящего к этому самому предмету. И… в этом смысле… в русском языке нет синонимов. Потому что, даже если два слова передают одинаковый смысл, эмоциональная нагрузка слова разная. РАЗНАЯ и ИНДИВИДУАЛЬНАЯ.

 

   Сравните, например, слова МУЖИК, МУЖЛАН, МУЖЧИНКА, МУЖИЧЕК. С точки зрения правил русского языка все эти слова – синонимы. Но – НЕТ. Спутать этих представителей сильной половины человечества не сможет ни одна представительница слабой. Причем, мы знаем, что тот мужчина, который показался одной нашей знакомой МУЖИКОМ… другой нашей знакомой может показаться МУЖЛАНОМ, грубым и неотесанным. А второй, любящей и ценящей прежде всего брутальность, - МУЖЧИНКОЙ, нежным и слабым. Так ведь?

 

   То есть, имеет значение не только эмоциональная составляющая самого слова, но и индивидуальный выбор именно этого слова одним конкретным человеком. И каждый раз, рассказывая о каких либо событиях мы стараемся подобрать именно те слова, которые и мысли нашей соответствуют… и эмоциональному состоянию.

 

   К огромному моему сожалению, об эмоциональности русского языка никогда и никому не рассказывают в школе. Методы преподавания языка в нашей системе образования скалькированы с европейских а европейские языки от русского отличаются как раз полным отсутствием эмоциональности.

 

   Кроме того, в русском языке есть механизм, легко позволяющий увеличить во много раз и без того присутствующую ЭМОЦИОНАЛЬНУЮ составляющую каждого слова. Этот механизм называется СУФФИКС. Например… если мы произносим вслух слово СОЛНЦЕ, мы чувствуем, что само это слово теплое и согревающее душу. Но если мы произнесем слово СОЛНЫШКО, эти эмоциональные составляющие будут увеличены в несколько раз. Легко.

 

   То есть… в тот момент, когда мы рассказываем кому-то какую-нибудь историю… мы можем не только передать СЛОВАМИ сюжет этой истории и всю последовательность событий, как это происходит в любом другом языке, но и вызвать по этому поводу какие-то конкретные чувства у нашего слушателя. И для этого мы можем использовать суффиксы для усиления эмоциональной составляющей нашего рассказа.

 

   Так вот… было бы странно… если бы русский человек, имеющий в своих руках инструмент для эмоционального управления слушателем, только этим инструментом и удовлетворился. Ну неужели нельзя придумать что-то, что могло бы сделать нашу речь еще более эмоциональной? Конечно, можно. И тогда русский язык придумал маты. Потому что любой мат – это ЭМОЦИОНАЛЬНЫЙ МАКСИМУМ. Неважно, хороший или плохой максимум. Главное, что максимум.

 

   Даже, я бы сказал, ограничитель. Потому что, выразиться более эмоционально, чем матом – невозможно. Мат – это когда «КРУЧЕ НЕ БЫВАЕТ». Мат – это когда «ДАЛЬШЕ НЕКУДА». Мат – это когда «НЕТ СЛОВ»!!! И уж точно – «НЕТ ДРУГИХ СЛОВ»!!!

 

   Ненормативная лексика является инструментом, позволяющим оказать на слушателей большее эмоциональное давление. Честно это? По отношению к слушателям? Наверное, нет. Не честно. Но желание воздействовать на слушателей остается. А значит мат – ВЕЧЕН. Потому что он только инструмент. А для того, что бы победить мат, нужно бороться с причиной. С желанием эмоционально воздействовать на собеседника. Попробуете? Бог вам в помощь.

 

   Разбор матерной лексики я оставляю на ваше усмотрение. Вы сами произнося эти слова вполне точно осознаете, что они обозначают и чем именно ЭТО СЛОВО отличается от множества других, которых можно было бы назвать синонимами. И почему, выбирая из множества вариантов слово, наиболее подходящее для передачи максимальной информации, вы иногда выбираете именно его. Хоть оно и матерное.

Авторские блоги и комментарии к ним отображают исключительно точку зрения их авторов.
Точка зрения редакции times.com.ua может не совпадать с точкой зрения авторов блогов и комментариев к ним.
Редакция не отвечает за достоверность таких материалов, а портал выполняет исключительно роль носителя



Самые популярные блоги:


Выскажи свое мнение!

Олег Никодiм

Блоги автора: